JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.

Bạn đang xem: Tiếng việt thuộc họ ngôn ngữ nào


You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.You should nâng cấp or use an alternative browser.
*

TRỌN BỘ bí quyết học xuất sắc 08 môn
chắc chắn suất Đại học vị trí cao nhất - Giữ vị trí ngay!! ĐĂNG BÀI NGAY để cùng thảo luận với các thành viên siêu thân thiết & đáng yêu và dễ thương trên diễn đàn.

Xem thêm: Cách Bấm Máy Tính Giải Bất Phương Trình Bằng Máy Tính Casio, Giải Bất Phương Trình Bằng Máy Tính Casio Fx


Ở mặt quan hệ lịch sử dân tộc ngôn ngữ, ngành ngôn từ học tiến bộ vẫn sẽ tranh luận sôi nổi về xuất phát tiếng Việt-Mường. Hiện có các thuyết xếp giờ Việt–Mường vào ngữ hệ nam giới Á (Austro-asiatic), Tày–Thái (Tai-Kadai) hoặc phái mạnh Đảo (Austronesien), đồng thời cũng có thể có thuyết khẳng định tiếng Việt ở trong dạng ngôn ngữ “pha trộn” của tất cả ba team trên với một lượng phệ từ vựng tiếng Hán. Vào đó, được rất nhiều người đồng thuận nhất là thuyết tiếng Việt với cơ tầng Môn-Khmer, bề ngoài Tày-Thái ở trong ngữ hệ nam Á. Nói giải pháp khác, tiếng Việt là một trong những ngôn ngữ họ Nam Á, thuộc ngành Môn-Khmer, tiểu đưa ra Việt-Chứt.Các tác giả Diguet E.J. Joseph (1910) với Henri Maspero <1912> công ty trương giờ đồng hồ Việt thuộc nhóm Thái–Kadai(84), tuy vậy không được nhiều người ủng hộ bởi giữa giờ đồng hồ Việt với nhóm ngữ điệu Thái-Kadai sống thọ sự khác hoàn toàn cơ bản về vốn từ vựng, vẻ ngoài âm tiết đầu luật thanh điệu , trong những lúc giữa chúng chỉ trình bày nét tương đồng về kết cấu ngôn ngữ (language structure) và qui định vận hành.Ở thuyết thứ hai, các tác trả Matsumoto (1928), Bình Nguyên Lộc <1971>, Nguyễn Ngọc Bích <1994> lại đến tiếng Việt nằm trong ngữ hệ nam Đảo với gần với giờ đồng hồ Nhật. Trên thực tế các dấu tích gắn với ngôn ngữ Nam Đảo khôn xiết mờ nhạt, không được để khẳng định. Thuyết này bị A.G. Haudricourt làm phản bác trước tiên vào khoảng tầm năm 1953, 1954. Sự tương đương của một phần tử từ vựng Việt-Mường với Nam Đảo có thể là hiện tượng tất yếu bởi cả nam Á (chứa Việt-Mường) với Nam Đảo đều tách bóc ra xuất phát điểm từ một thứ ngữ điệu Đông phái mạnh Á cổ (Proto-Austric?) .Trong lúc đó, nhiều tác giả(85) với tương đối nhiều công trình nghiên cứu và phân tích từ vựng, ngữ âm giờ Việt gắn thêm tiếng Việt với tiểu đưa ra Việt-Chứt (Vietic, theo phong cách gọi fan Mỹ), phía trong khối Việt-Katu thuộc khoanh vùng phía đông của ngành Môn-Khmer, bọn họ Austro-asiatic. Bên trên cơ tầng đó là vẻ ngoài Tày-Thái (Thai-Kadai).Tại điểm này lại phân làm cho hai xu hướng: (1) coi giờ đồng hồ Việt (hay Việt-Mường) là một phần tử của Mon-Khmer (chủ yếu sống phương Tây); với (2) mang lại tiếng Việt-Mường cùng cội và cùng cấp với Môn-Khmer (quan điểm của Benedict <1975> và những tác giả nước ta nửa sau tk. XX). Cửa hàng chúng tôi đồng thuận với số đông người sáng tác cho giờ Việt trực thuộc phân bỏ ra Việt– Mường, được sinh ra từ sự can dự giữa loại Austro- asiatic với Tày-Thái trong đại gia đình ngôn ngữ Đông phái mạnh Á cổ Austric(86 ). Như vậy, tiếng Việt–Mường gồm quan hệ xuất phát với Môn- Khmer, cả hai đều thuộc bọn họ Austro-asiatic chứ chưa phải sinh ra tự Môn-Khmer. Trên cơ tầng đó là Môn-Khmer, giờ đồng hồ Việt-Mường đính thêm cơ chế vận hành kiểu Tày-Thái. Thuật ngữ Proto-Austric của Benedict <1942: 576> phản ảnh được quan điểm này.Bàn về cơ tầng Môn-Khmer trong giờ Việt-Mường, nhiều người sáng tác nửa sau tk. XX thống nhất ý kiến về sự có mặt của dân cư Môn-Khmer nhánh Việt-Chứt (hay Proto-Việt Chứt) ở quanh vùng vịnh thành phố hà nội ít độc nhất vô nhị là 4000 thời gian trước (tính theo cách thức Swadesh), trước lúc có sự trộn lẫn yếu tố ngôn từ Tày-Thái.Nghiên cứu cho thấy khối người dân này hiện ra ở khu vực miền trung bán hòn đảo Đông Dương, xếp thành ba khoanh vùng (1) phía Bắc (các khối Khmu, Palaung-Wa cùng Khasi); (2) phía Đông (Khmer, Banar và Việt-Katu); (3) phía nam (Jahaic, Senoic, Semelaic (xem chương 2). Trong các đó, tiếng Việt-Mường (tiểu bỏ ra Việt-Chứt) gắn thêm bó các nhất cùng với Katu, ở trong nhánh phía Đông. Theo Nguyễn Tài Cẩn <1995: 15>, tiếng Việt-Chứt tách bóc khỏi khối Việt- Katu vào lúc 4000 năm trước (văn hóa Phùng Nguyên) do nhóm người dân này thiên di về phía phía đông bắc (đến vịnh Hà Nội), sau tiếp tục phân biến thành Việt-Mường với Pọng-Chứt(87). Bởi vì vậy, thứ ngôn ngữ chung nghỉ ngơi vùng đồng bằng này vào quãng thời hạn đó gọi là Việt-Chứt (Proto Việt-Chứt).Benedict <1947> nhận định tiếng Việt có tín hiệu của một “chiếc neo (anchor)” phía đông bắc của khối Austro-asiatic, tuy nhiên lại mang đậm nhiều yếu tố ngôn từ Thái, chẳng hạn khối hệ thống thanh điệu. Pulleyblank E.G. <1978: 42> cũng tán đồng cách nhìn này. Tương tự, Mei Tsu-lin và Jerry Norman xác minh tiếng Việt cổ vùng Ngô Việt, Mân-Đài tương tự với tiếng Việt tân tiến ở Việt Nam, phần đông là ngữ điệu Nam Á (đã dẫn).Chúng tôi đồng thuận với rất nhiều tác giả, đến tiếng Việt cổ (Lạc Việt) thuộc nhánh phái nam Á có trộn lẫn Tày-Thái, tức tất cả sự chạm chán gỡ Đông Việt, Mon-Khmer cùng Tây Việt.Tác giả: Nguyễn Ngọc Thơ.
*